Il est sur des charbons ardents (inquiétude)
|
|
|
Il jette son argent par les fenêtres (prodigalité, σπατάλη)
|
|
|
Il a versé de l’huile sur le feu (provocation)
|
|
|
Il est tombé des nues (surprise)
|
|
|
Elle a décroché le gros lot (chance)
|
|
|
Elle le tire du bout du nez (autorité)
|
|
|
Ιl fait cavalier seul (solitude)
|
|
|
Il est monté sur ses grands chevaux (colère)
|
|
|
Elle n’est pas dans son assiette (mauvaise humeur, κακή διάθεση)
|
|
|
J’ai le cafard (mélancolie)
|
|
|
Vers midi, j’ai eu un coup de barre (fatigue)
|
|
|
Il a pris son pied!!! (enthousiasme)
|
|
|
Il a la tête en l’air (inattention, αφηρημάδα)
|
|
|
Il est dans la lune (inattention, αφηρημάδα)
|
|
|
Il est dans les nuages (inattention, distraction, αφηρημάδα )
|
|
|
Il sent le sapin (mort)
|
|
|
Elle est au bout du rouleau (fatigue extrême)
|
|
|
Elle est sur les rotules (fatigue extrême)
|
|
|
Il a la main malheureuse (malchance)
|
|
|